Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
23:59 

Бумажный кораблик
загнанных лошадей пристреливают
напишу-ка я сюда тоже пару хороших вестей с полей, пока дайри в охваченном позитивном состоянии флешмобца

- на десять дней в гости из далекой Немеции приезжал Д. Жил в моей комнате, поэтому хорошая новость номер два - сегодня он уехал, и я снова могу спать в своей кровати, звездой раскидав по ней все свои пухленькие конечности (awwwwww). Забавно, кстати, изучать Москву с позиции любопытного иностранца (Д. очень интересующийся, а еще он инженер, что, кажется, утраивает это качество или же вытекает из него, вот не знаю): сразу замечаешь как-то отчетливее все эти исконно русские башенки в центре и прочие прелести. Погуляли, пожили вместе (лол хд), кто-то наконец разделил со мной сладострастие игр на всех моих двух приставках, напились пива (чертовы немцы), напились пива еще раз (чтоб их), сходили в очень странный московский бар, который якобы пользуется популярностью у хипстеров (об этом, кстати, мне рассказала подруга и один очень пьяный дядечка, который остановился поболтать со мной и с Д. за день до наших похождений, поведал о двух известных ему немецких словах - говно и гитлер хд - и добродушно распрощался, облобызав нам ладошки). Сходили с Д. и И. в Вареничную номер одын - отличное место с классным саундтреком (музыка наа-а-ас связала, тайную на-а-ашей стала) и вкусняхами советского детства. Поняла, что приглашать кого-то на несколько дней в гости чревато, но все равно скорее в плюс, чем в минус. ае1

- получила визу в Англию и теперь отчаянно воюю со своей простудой, чтобы в среду вечером огурцом умчаться в страну сэров. Уже приглядела себе пару необычных музеев и сто мильонов обычных, в которые все уже тысячу раз сходили до меня (но ай донт кэээр ай лав ит!). Билет в музей ГП смотрит на меня зазывно со стула и манит-манит-манит хдд Немного волнуюсь из-за факта одиночной поездки (останусь у подруги, но она большую часть времени будет учиться или тренироваться) и готовлю себя морально к борьбе с моей космостеснительностью.

- приглядываюсь к спискам "сто тыщ книг которые нужно прочесть перед тем как умрешь" и пытаюсь выбрать что-нибудь такое достаточно классическое, ироничное и эмоциональное, чтобы втягивало за ближайшие пятьдесят страниц. Пока читаю "Возвращение в Брайдсхед", потому что от него немного веет британией (а я стараюсь создать вокруг себя это настроение заранее, чтобы утонуть в нем вообще по приезду хд) и потому что есть фильм по нему с Беном Уишоу в главной роли.
Это всё к тому, что:


ЕСЛИ ВЫ ХОТИТЕ ПОСОВЕТОВАТЬ МНЕ КНИГУ, не дрейфьте! советуйте и не стесняйтесь. если кто-нибудь посоветует самую славную и отличную книгу геймана, будет совсем волшебно + если кто-то читал геймана в переводе и/или в оригинале, расскажите про свои чувства, мысли, прилягте на диван и возведите глаза к потолку хд просто помню, как открыла, кажется, "американских богов" и по первым страницам с лихим русским матом не могла понять - так и должно быть, дело в переводе или это вообще другая книга? что происходит какой это век кто виноват бла бла бла

URL
Комментарии
2014-10-06 в 13:12 

bosetsu
Jack of all trades, master of none
Кстати, насколько я знаю, очень регулярно переводы Геймана ругают.

Я особо на русском не читаю, но как-то залезла в поисках цитаты в Детей Ананси, увидела, что черная героиня стала светлокожей, и что-то вышла в окно.

А главной все-таки считаются Американские Боги. Но они своеобразные. Можно Задверье, оно мимимишное, мифология и про Лондон. ))

2014-10-06 в 17:44 

Бумажный кораблик
загнанных лошадей пристреливают
bosetsu, думаю, все ж начну с богов1 спасибо

URL
2014-10-06 в 17:48 

bosetsu
Jack of all trades, master of none
но мат, если что, в оригинале был
не то, что бы забористый, но иногда для усиления
(мое дело сообщить))

2014-10-06 в 18:08 

Бумажный кораблик
загнанных лошадей пристреливают
bosetsu, ну против мата я ничего не имею (я сама тот еще пират), просто русский часто в переводе как-то его огрубевает что ли. знаешь, когда например fucking переводят как йобаный и тп

URL
2014-10-06 в 18:58 

bosetsu
Jack of all trades, master of none
Мне кажетс_я, ту,т ещё впечатление родной-неродной язык разное. Ну и иногда переводчики не чувствуют мат абсолютно

2014-10-07 в 00:08 

Бумажный кораблик
загнанных лошадей пристреливают
переводчики не чувствуют мат абсолютно
ахахаха я понимаю о чем ты но мне так нравится эта фраза *__*

URL
2014-10-07 в 00:15 

bosetsu
Jack of all trades, master of none
ну блин :D
(возрадуемся, что я не переводчик :lol: )

   

fairytales of yesterday will grow but never die

главная